메뉴 건너뛰기

상하이출장 가이드

중국의 아름다운 관광명소와 다양한 먹거리가 가득한 추천 음식점, 아름다운 강변의 풍경까지!
출장가기전에 상하이의 다채로운 거리탐방을 지금 시작해볼까요?

공항정보 교통정보 간단한 회화 긴급전화

간단한 회화

상하이 이것만은 알아두고 가자!

한국어
발음
한자
병음
  • 계좌를 신설하고 싶습니다..
    워씨앙카이거씬짱후
    我想开个新账户。
    Wǒ xiǎng kāi gè xīn zhànghù
  • 인터넷 뱅킹을 신청합니다.
    워야오카이퉁왕인
    我要开通网银。
    Wǒ yào kāitōng wǎngyín
  • 문자 서비스를 신청합니다.
    워야오카이퉁뚜안씬푸우
    我要开通短信服务。
    Wǒ yào kāitōng duǎnxìn fúwù
  • 계좌이체를 하고 싶습니다.
    워씨앙쭈안짱
    我想转账。
    Wǒ xiǎng zhuǎnzhàng
  • 출금하고 싶습니다.
    워야오취쿠안
    我要取款。
    Wǒ yào qǔkuǎn
  • 잔돈으로 바꿔주세요.
    칭거이워후안청링치안
    请给我换成零钱。
    Qǐng gěi wǒ huàn chéng língqián
  • 카드를 분실했습니다. 정지해주세요.
    워더카뜌러.칭빵워꾸아쓰
    我的卡丢了,请帮我挂失。
    Wǒ de kǎ diūle, qǐng bāng wǒ guàshī
  • ATM기가 카드를 삼켰어요.
    쯔뚱티쿠안지툰뚀러워더카
    自动取款机吞掉了我的卡。
    Zìdòng qǔkuǎnjī tūndiàole wǒ de kǎ
  • 비밀번호를 잊어버렸습니다.
    워왕지러워더미마
    我忘记了我的密码。
    Wǒ wàngjìle wǒ de mìmǎ
  • 계좌를 해지하고 싶습니다.
    워씨앙쭈쑈짱후
    我想注销账户。
    Wǒ xiǎng zhùxiāo zhànghù
  • 신분증
    썬펀쩡
    身份证
    shēnfènzhèng
  • 입금
    춘쿠안
    存款
    cúnkuǎn
  • 출금
    취쿠안
    取款
    qǔkuǎn
  • 해외송금
    찡와이후이쿠안
    境外汇款
    jìngwài huìkuǎn
  • 계좌이체
    쭈안짱
    转账
    zhuǎnzhàng
  • 타행이체
    쿠아항쭈안짱
    跨行转账
    kuà háng zhuǎnzhàng
  • 잔액조회
    차수인위어
    查询余额
    cháxún yú'é
  • 이재상품
    리차이
    理财
    lǐcái
  • 환전
    뚜이후안
    兑换
    duìhuàn
  • 신용카드
    씬융카
    信用卡
    xìnyòngkǎ
  • 현금카드
    찌에찌카
    借记卡
    jièjìkǎ
  • ATM기
    쯔뚱춘취쿠안지
    自动存取款机
    zìdòngcúnqǔkuǎnjī
  • USB
    U판
    U盘
    Upán
  • 비밀번호
    미마
    密码
    mìmǎ
  • 아프다
    tòng
  • 비싸다
    꾸이
    guì
  • 싸다
    피엔이
    便宜
    piányì
  • 계산서
    장단
    账单
    zhàng dān
  • 영수증
    파피아오
    发票
    fā piào
  • 예약
    이우띵
    预订
    yù dìng
  • 메뉴
    차이딴
    菜单
    cài dān
  • 포장
    빠오좡
    包装
    bāo zhuāng
  • 고수(샹차이)
    샹차이
    香菜
    xiāng cài
  • 화장실
    웨이생지안
    卫生间
    wèi shēng jiān
  • 입장권
    먼피아오
    门票
    mén piào
  • 몇층
    지러우
    几楼
    jǐlóu
  • 지도
    띠뚜
    地图
    dì tú
  • 빨리
    콰이
    kuài
  • 지하철역
    띠티으짠
    地铁站
    dì tiě zhàn
  • 지하철
    띠티으
    地铁
    dì tiě
  • 버스타는곳
    공공치츠어잔
    公共汽车站
    gōng gòng qì chē zhàn
  • 버스
    공공치츠어
    公共汽车
    gōng gòng qì chē
  • 택시
    추주츠
    出租车
    chū zū chē
  • 비행기
    페이지
    飞机
    fēi jī
  • 전화
    디엔화
    电话
    diàn huà
  • 병원
    이 이우안
    医院
    yī yuàn
  • 대사관
    따시관
    大使馆
    dà shǐ guǎn
  • 여권
    후자우
    护照
    hù zhào
  • KFC
    컨더지
    肯德基
    kěn dé jī
  • 맥도널드
    매당로
    麦当劳
    maì dāng láo
  • 잘가
    짜이 지엔
    再见
    zaì jiàn
  • 잘자
    우안 안
    晚安
    wǎn ān
  • 다시 한번 천천히 말씀해주세요 .
    칭니 재서 이비아
    请你再说一遍
    qǐng nǐ zaì shuō yí biàn
  • 이것은 무엇입니까?
    쯔 시 션머
    这是什么?
    zhè shì shén me
  • 저것은 무엇입니까? .
    나시 션머
    那是什么?
    nà shì shén me
  • 전 서울에서 왔습니다.
    워 청 서을 래드
    我从首尔来的
    wǒ cónɡ shǒuěr lái de
  • 못 알아 듣겠어요.
    팅부똥
    听不懂
    tīng bù dǒng
  • 저는 중국을 사랑합니다.
    워 아이 중궈
    我爱中国
    wǒ aì zhōng guó
  • 저는 한국인입니다.
    워 스 한궈런
    我是韩国人
    wǒ shì hán guó rén
  • 건강 주의하세요.
    쭈이지아인캉
    注意健康
    zhù yì jiàn kāng
  • 길에서 조심하세요.
    루 쌍 쇼신
    路上小心
    lù shàng xiǎo xīn
  • 나는 매우 기분이 좋아요.
    워 신칭 행호
    我心情很好
    wǒ xīn qíng hěn hǎo
  • 오늘 비가 있나요?
    찐 티안 휘 쌰 유이 마?
    今天会下雨吗?
    jīn tiān huì xià yǔ mā?
  • 난 배 부르다
    워츠보우러
    我吃饱了。
    wǒ chī bǎo le
  • 난 배고파
    워어러
    我饿了。
    wǒ è le
  • 너무 덥다
    타이 르 르
    太热了。
    taì rè le
  • 너무 춥다
    타이렁러
    太冷了。
    taì lěng le
  • 제 명함 입니다
    쯔 스 워드 밍피안
    这是我的名片。
    zhè shì wǒ de míng piàn
  • 당신이 멋지다
    니 쩐 솨이
    你真帅。
    nǐ zhēn shuài
  • 당신이 예쁘다
    니 쯘 표 량
    你真漂亮。
    nǐ zhēn piào liànɡ
  • 식사 하셨나요? 혹은 밥 먹었나요?
    니 츠판러마?
    你吃饭了吗?
    nǐ chīfànle ma ?
  • 핸드폰 번호가 뭐예요?
    니더 쇼우지호마 쓰 둬쏘우
    你的手机号码是多少
    nǐ de shǒujī hàomǎ shì duōshǎo
  • 지하철 역 어디인가요?
    띠이티으짠  짜이나?
    地铁站在哪?
    Dìtiězhàn zài nǎ ?
  • OO로 가세요
    워 요 취 OO
    我要去OO。
    wǒ yào qù OO
  • 동방명주로 가주세요
    취 뚱팡밍주
    去东方明珠。
    qù dōnɡfānɡmínɡzhū
  • 출국심사는 어디서 합니까?
    추징 서위쉬 짜이 나얼 빤리?
    出境手续在哪儿办理?
    chūjìngshǒuxù zài nǎer bànlǐ?
  • 호텔에서 묵을겁니다.
    다쏸 자이 쥬디엔 쥬
    打算在酒店住
    dǎsuàn zài jiǔdiàn zhù
  • 관광입니다.
    스 려우
    是旅游
    shì lǚyóu
  • 한국입니다.
    스 한궈
    是韩国
    shì Hánguó
  • 국적이 어디에요?
    닌 궈지 스 나리?
    您国籍是哪里?
    nín guójí shì Nǎlǐ?
  • 베이징호텔로 가 주세요.
    취 베이징판뗀
    去北京饭店。
    qù běijīnɡ fàndiàn
  • 어디까지 가십니까?
    닌 취 나얼?
    您去哪儿?
    nín qù nǎér
  • 가장 빨리 가는 방법이 뭡니까?
    쩐머 쩌우 쭈이 콰이?
    怎么走最快?
    zěnme zǒu zuì kuài ?
  • 가장 가까운 버스 정류장은 어디입니까?
    쭈이 진 더 꿍쟈오처잔 짜이 나얼?
    最近的公交车站在哪儿?
    zuìjìn de Gōngjiāochēzhàn zài nǎer ?
  • 지하철역은 어디있습니까?
    띠테잔 짜이 나얼?
    地铁站在哪儿?
    Dìtiězhàn zài nǎer ?
  • 택시 승강장이 어디에 있어요?
    짜이 나얼 쭤 추쭈처?
    在哪儿坐出租车?
    zài nǎér zuò chūzū chē?
  • 몇 시에 출발합니까?
    지디엔추파?
    几点出发
    jǐdiǎn chūfā
  • 공항까지 얼마나 걸려요?
    따오 지창 뚸 창스젠?
    到机场多长时间?
    dào jīchǎnɡ duō chánɡ shíjiān?
  • 여기가 어디입니까?
    저리 스 나얼?
    这里是哪儿?
    zhèli shì nǎer ?
  • 도보로 얼마나 걸립니까?
    쩌우 루 쒸요 뚸 창 스지엔?
    走路需要多长时间?
    zǒulu xūyào duō cháng shíjiān ?
  • 얼마예요?
    뚸사오 첸?
    多少钱?
    duō shǎo qián?
  • 공중화장실은 어디입니까?
    꿍꿍 츠숴  짜이 나얼?
    公共厕所在哪儿?
    gōng gòng cè suǒ zài nǎer ?
  • 여기에 세워 주세요.
    칭 짜이 저얼 팅 처
    请在这停车
    qǐnɡ zài zhètínɡ chē
  • 늦었어요. 서둘러 주세요.
    라이부지 러, 칭 카이콰이 덴
    来不及了,请开快点
    lái bu jí le qǐnɡ kāi kuài diǎn
  • 여기가 아파요.
    저얼 텅
    这儿疼
    zhè ér ténɡ
  • 머리가 아파요.
    워 토우통
    我头痛
    Wǒ toutong
  • 배가 아파요.
    워 뚜즈통
    我肚子痛.
    Wǒ duzi ton
  • 도와주세요!
    쥬 밍 아!
    救命啊
    Jiù mìng a!
  • 무슨 일이에요?
    추 러 선머 스?
    出了什么事
    Chū le shénme shì?
  • 진찰을 받으러 왔습니다.
    워 샹 칸 이성
    我想看医生
    wǒ xiǎng kàn yīshēng
  • 여기 다친 사람이 있어요!
    저리 여우 런 서우 상 러!
    这里有人受伤了
    Zhèli yǒu rén shòu shāngle!
  • 입원해야 해요?
    쉬야오 주 위앤 마?
    需要住院吗?
    Xūyao zhu yuanma?
  • 구급차를 불러주세요
    칭 빵망 쟈오 이샤 쥬후처
    请帮忙叫一下救护车
    Qǐng bāngmáng jiào yíxià jiùhùchē
  • 언제쯤 결과를 알 수 있어요?​
    따까이 선머 스허우 넝 즈따오 졔궈?
    大概什么时候能知道结果?​
    Dagai shenme shihou neng zhīdao jieguǒ?
  • 얼마나 기다려야 해요?
    야오 덩 뚸 창 스젠?
    要等多长时间?​
    Yao děng duō chang shijiān?
  • 언제부터 아프셨어요?
    충 선머 스허우 카이스 텅 더?
    从什么时候开始疼的?
    Cóng shénme shíhou kāishǐ téng de?
  • 경찰을 불러 주세요.
    칭 빵 워 빠오 징
    请帮我报警
    Qǐng bāng wǒ bào jǐng
  • 언제,어디에서 만나요?
    지덴, 짜이 나얼 지허?
    几点,在哪儿集合?
    Jǐdiǎn, zài nǎr jíhé?
  • 이것은 몇시에 시작합니까?
    쩌거 지디엔 카이스
    这个几点开始?
    zhège jǐdiǎn kāishǐ?
  • 무료 지도가 있습니까?
    여우 메이여우 멘페이 띠투
    有没有免费地图?
    Yǒu méiyǒu miǎnfèi dìtú?
  • 어떤 것이 가장 인기가 있어요?
    선머 쭈이 서우 환잉?
    什么最受欢迎?
    Shénme zuì shòu huānyíng?
  • 한국어 안내원이 있어요?
    여우 뤼여우 꽌꽝 훠뚱 마?
    有韩语导游吗?
    Yǒu lǚyóu guānguāng huódòng ma?
  • 관광 정보가 필요해요.
    워 쉬야오 뤼여우 신시
    我需要旅游信息。
    Wǒ xūyào lǚyóu xìnxī
  • 관광 안내소가 어디입니까?
    뤼여우 쯔쉰추 짜이 나얼?
    旅游咨询处在哪儿?
    lǚyóu zīxún chǔzài nǎer ?
  • 관광할 만한 다른 곳은 없어요?
    여우 메이여우 볘더 즈더 칸칸 더 띠팡?
    有没有别的值得看看的地方?
    Yǒu méiyǒu biéde zhíde kànkande dìfang?
  • 근처에 구경할 만한 장소가 있어요?
    푸진 여우 즈더 칸칸 더 띠팡 마?
    附近有值得看看的地方吗?
    Fùjìn yǒu zhíde kànkande dìfang ma?
  • 이 도시의 관광 명소에는 어떤 것이 있습니까?
    저거 청스 리 여우 선머 뤼여우 징덴 ?
    这个城市里有什么旅游景点?
    Zhège chéngshì lǐ yǒu shénme lǚyóu jǐngdiǎnma?
  • 예약하고 싶습니다.
    워 샹 워띵
    我想预订
    wǒ xiǎng yùdìng
  • 체크인하고 싶습니다.
    워 샹 빤리 루주 서우쉬
    我想办理入住手续
    wǒ xiǎng bànlǐ rùzhù shǒuxù
  • 입장료는 얼마입니까?
    먼피아오 뚸사오 첸?
    门票多少钱?
    ménpiào duōshǎo qián
  • 이 관광은 비용이 얼마예요?
    여우란 이 츠 뚸사오 첸?
    游览一次多少钱?
    Yóulǎn yí cì duōshao qián?
  • 학생 할인이 됩니까?
    쉬에셩 다저 마?
    学生打折吗?
    xuésheng dǎzhé ma ?
  • 몇 시에 문을 닫습니까?
    지 디엔 꽌 먼?
    几点关门?
    jǐdiǎn guānmén ?
  • 몇 시에 문을 엽니까?
    지 디엔 카이먼?
    几点开门?
    jǐdiǎn kāimén ?
  • 지루해요
    헌 우랴오
    很无聊
    Hěn wúliáo
  • 당신에게 실망했어요
    워 뚜이 니 헌 스왕
    我对你很失望
    Wǒ duì nǐ hěn shīwàng
  • 알아들을 수 없어요
    팅부동
    听不懂
    tīngbudǒng
  • 화가 나서 미치겠어요
    콰이 치 펑 러
    快气疯了
    Kuài qì fēng le
  • 깜짝이야
    샤 러 이 탸오
    吓了一跳
    Xià le yí tiào
  • 괴로워요
    난꾸어
    难过
    nánguò
  • 재밌어요
    타이요우이쓰
    太有意思
    tàiyǒuyìsi
  • 행복해요
    페이창씽푸
    非常幸福
    fēichángxìngfú
  • 기뻐요
    헌까오씽
    很高兴
    hěngāoxìng
  • 저 너무 속상해요
    헌난꾸어
    很难过
    Hěnnánguò
  • 우울해요
    헌위먼
    很郁闷
    Hěnyùmèn
  • 슬퍼요
    헌샹씬
    很伤心
    Hěn shāng xīn
  • 면세점은 어디있죠?
    미엔 쑤이 띠엔 짜이 날
    免税店在哪儿
    Miǎn shuì diàn zài nǎer
  • 환전은 어디서 하나요?
    따오 나 리 취 환 치엔
    到哪里去换钱
    dào Nǎ lǐ qù huàn qián
  • 몇번 게이트인가요?
    지 하오 떵 지 커우
    几号登机口
    jǐ hào dēng jī kǒu
  • 좌석예약을 변경할 수 있나요?
    칭원, 워 야오 껑까이 띵쭈오. 커이마
    请问,我要更改订座。可以吗?
    ǐngwèn,Wǒ yào gēnggǎi dìng zuò。Kěyǐma?
  • 여권 좀 보여주세요
    칭 추 쓰 이 씨아 후 짜오
    请出示一下护照
    qǐng chū shì yí xià hù zhào
  • 짐은 직접 올려주세요
    바싱리쯔지팡샹
    把行李自己放上
    bǎ xíng li zì jǐ fàng shàng
  • 수수료는 얼마입니까?
    쇼우쒸페이 스 뚜어샤오?
    手续费是多少?
    shǒuxùfèi shì duōshǎo?
  • 어디로 가시나요?
    닌 따오 날
    您到哪儿?
    nín dào nǎer
  • 칼을 가지고 들어갈 순 없어요
    뿌 넝 바 따오 따이 찐 취
    不能把刀带进去
    bù néng bǎ dāo dài jìn qù
  • 배가 아파요
    뚜쯔 텅
    肚子疼
    dùziténg
  • 머리가 아픕니다
    워터우텅
    我头疼
    wǒtóuténg
  • 열이 있어요
    워 파 사오
    我发烧
    Wǒ fā shāo
  • 감기에 걸렸어요
    워 간마오 러
    我感冒了
    Wǒ gǎnmào le
  • 메스껍고 토하고 싶어요
    으어 씬, 시양 투
    恶心,想吐
    ě xīn xiǎng tù
  • 피를 많이 흘렸어요
    리우 러 헌 뚜어 쉐
    流了很多血
    liú le hěn duō xuè
  • 칼에 베었어요
    뻬이 따오 그어 카이 러
    被刀割开了
    bèi dāo gē kāi le
  • 환자가 몸을 떨고 있어요
    환 저 쩡 짜이 파 더우
    患者正在发抖
    huàn zhě zhèng zài fā dǒu
  • 교통사고가 났어요
    추 러 지아오 통 쓰 꾸
    出了交通事故
    chū le jiāo tōng shì gù
  • 처방전을 써 드리겠습니다
    워 게이 닌 카이 추팡
    我给您开处方
    Wǒ gěi nín kāi chǔfāng
  • 가장 인기 있는 건 어떤 겁니까?
    마이 더 쭈이하오 더 스 나거 상핀?
    卖得最好的是哪个商品?
    Mài de zuìhǎo de shì nǎge shāngpǐn?
  • 이것을 주세요.
    야오저그어
    要这个
    yào zhège
  • 다음에 다시 올게요.
    워 샤츠 짜이 라이
    我下次再来
    wǒ Xià cì zài lái
  • 다른 것으로 바꿔주세요.
    후안이지엔비에더동시
    换一件别的东西
    huàn yíjiàn biéde dōngxi
  • 신용카드를 쓸 수 있습니까?
    넝용신용카마
    能用信用卡吗
    néng yòng xìnyòngkǎma
  • 이것은 얼마입니까?
    저거 뚸사오 첸?
    这个多少钱?
    zhège duōshǎo qián ?
  • 좀 더 싼 것은 없습니까?
    요우짜이피엔디엔더마
    有再便宜一点的吗
    Yoǔ zài pián yi yì diǎn de ma
  • 비싸요.
    타이 꾸이 러
    太贵了。
    Tài guì le
  • 깍아주세요.
    펜이 덴 바
    便宜点吧
    piányi diǎn bā
  • 작습니다, 큽니다.
    타이진르어, 타이페이르어
    太紧了,太肥了
    tài jìn le,tài féi le
  • 그것을 보여 주세요.
    워시앙칸칸나그어
    我想看看那个
    wǒxiǎng kànkànnàgè
  • 선물 포장해주세요.
    칭 바 리우 빠오좡 이샤
    请把礼物包装一下
    qǐng bǎ lǐwù bāozhuāng yíxià
  • 교환해주세요.
    칭 게이 워 환 이샤
    请给我换一下
    qǐng gěi wǒ huàn yíxià
  • 입어봐도 됩니까?
    커이 스촨 마?
    可以试穿吗?
    kěyǐ shìchuān ma ?
  • 몇 층입니까?
    짜이 지 러우?
    在几楼?
    zài jǐlóu?
  • 출구는 어디예요?​
    추커우 짜이 나얼?​
    出口在哪儿?
    Chūkǒuzai nǎr?
  • 입구는 어디예요?
    루커우 짜이 나얼?
    入口在哪儿?
    Rukǒuzai nǎr?
  • 면세점은 어디 예요?​
    멘수이뗀 짜이 나?
    免税店在哪?
    Miǎn shui dian zaì nǎ ?
  • 화장품 코너를 찾고 있습니다.
    워 짜이 자오 화좡핀 꾸이타이
    我在找化妆品柜台
    Wǒ zài zhǎo huàzhuāngpǐn guìtái
  • 기념품 가게는 어디에 있어요?
    지넨핀뗀 짜이 나얼?
    纪念品店在哪儿?
    Jì niàn pǐn diàn zài nǎr?
  • 운동화는 어디에서 사요?​
    윈뚱셰 짜이 나얼 마이?
    运动鞋在哪儿卖?​
    Yundongxiezai nǎr mai?
  • 문구점은 몇 층이에요?​
    원쥐뗀 짜이 지 러우?​
    文具店在几楼?
    Wen ju dian zai jǐ lou?​
  • 시계 매장은 어디예요?
    중뱌오뗀 짜이 나얼?​
    钟表店在哪儿?
    Zhōng biǎo dian zai nǎ?
  • 이 근처에 전자 제품 매장이 있어요?
    저얼 푸진 여우 뗀쯔 찬핀 상뗀 마?​
    这儿附近有电子产品商店吗?
    Zhe fù jìn yǒu dian zǐ chǎn pǐn shāng dian ma?
  • 쇼핑 센터는 어느 방향입니까?
    꺼우우중신 쯘므 쩌우?
    购物中心怎么走?
    Gòu wù zhōng xīn zěn me zǒu?
  • 계산하는 곳이 어디예요?
    서우인타이 짜이 나얼?
    收银台在哪儿?
    Shōu yín tái zài nǎer?
  • 더 생각해 볼게요.
    워 짜이 샹이샹
    我再想一想。
    Wǒ zài xiǎng yi xiǎng
  • 저것 좀 보여 주세요.
    칭 바 나거 게이 워 칸 이샤
    请把那个给我看一下。
    Qǐng bǎ nà ge gěi wǒ kàn yí xià
  • 다른 것 좀 보여 주세요.
    칭 게이 워 칸칸 볘더
    请给我看看别的。
    Qǐng gěi wǒ kàn kan bié de
  • 좀 둘러봐도 될까요?
    커이 칸이칸 마?
    可以看一看吗?
    Kě yǐ kàn yi kàn ma?
  • 자리 있어요?
    여우 웨이쯔 마?
    有位子吗?
    Yǒu wèizima?
  • 저쪽 테이블로 옮기고 싶어요.
    워먼 샹 따오 나비이안 줘
    我们想到那边坐。
    Wǒmen xiǎng dào nà bīan zuò
  • 창가 자리로 부탁해요.
    칭 게이 워 카오 촹 더 웨이쯔
    请给我靠窗的位子。
    Qǐng gěi wǒ kào chuāng de wèizi
  • 얼마나 기다려야 해요?
    야오 덩 뚸 창 스젠?
    要等多长时间?
    Yào děng duō cháng shíjiān?
  • 예약하셨습니까?
    닌 위띵 러 마?
    您预订了吗?
    Nín yùdìngle ma?
  • 예약할게요.
    워 샹야오 위띵
    我想要预订。
    Wǒ xiǎngyào yùdìng
  • 일곱 시에 예약했습니다.
    워 위띵 러 치 덴 더 쭤웨이
    我预订了7点的座位。
    Wǒ yùdìng le qī diǎnde zuòwèi
  • 주문받아주세요.
    디엔차이
    点菜
    diǎncài
  • 영어 메뉴판이 있어요?
    여우 잉원 차이딴 마?
    有英文菜单吗?
    Yǒu yīngwén càidānma?
  • 메뉴판 좀 주세요
    칭 게이 워 체이단
    请给我菜单。
    Qǐng gěi wǒ caì dān
  • 감사합니다. 거스름돈은 가지세요.
    셰셰 닌, 부융 자오 첸 러
    谢谢您,不用找钱了。
    Xièxie nín,búyòng zhǎo qiánle
  • 여기는 처음 왔어요. 추천 좀 해 주세요.
    저리 워먼 띠 이 츠 라이, 칭 게이 워먼 투이젠 이샤
    这里我们第一次来,请给我们推荐一下。
    Zhèli wǒmen dì yī cìlái,qǐng gěi wǒmen tuījiànyíxià
  • 이 집에서 가장 인기 있는 메뉴는 뭐예요?
    니먼 저얼 쭈이 호치드 더 스 선머?
    你们这儿最好吃的是什么?
    Nǐmen zhè zuì hǎo chī de shì shénme?
  • 이것은 어떻게 먹는 거예요?
    저거 쩐머 츠?
    这个怎么吃?
    Zhège zěnmechī?
  • 이건 어떤 요리죠?
    저 스 선머 차이?
    这是什么菜?
    Zhè shì shénme cài?
  • 저쪽 분들이 드시는 건 뭐예요?
    나뻰 더 커런 츠 더 스 선머 차이?
    那边的客人吃的是什么菜?
    Nàbiān de kèrénchī de shì shénme cài?
  • 이 요리를 주세요.
    칭 게이워 쩌거 차이
    請給我這個菜
    Qĭng gěi wŏ zhè ge cài
  • 정해지면 부를게요.
    워 쥐에띵 러 짜이 쟈오 니
    我决定了再叫你。
    Wǒ juédìng lezài jiào nǐ
  • 좀 있다가 주문할게요.
    덩 이후이얼 짜이 덴 차이
    等一会儿再点菜。
    Děng yíhuìrzài diǎn cài
  • 저는 이것을 먹을게요.
    워 야오 츠 저거
    我要吃这个。
    Wǒ yào chī zhège
  • 저도 같은 걸로 할게요.
    워 야오 이양 더
    我要一样的。
    Wǒ yào yíyàng de
  • 저는 아무거나 괜찮아요.
    워 츠 선머 떠우 싱
    我吃什么都行。
    Wǒ chī shénme dōuxíng
  • 빨리 되는 요리를 추천해 주세요.
    게이 워 투이젠 이샤  쭈이 콰이 더 차이
    给我推荐一下最快的菜。
    Gěi wǒ tuījiàn yíxià  zuì kuàide cài
  • 이 요리는 얼마나 걸려요?
    저거 차이 뚸 창 스젠 넝 쭤하오?
    这个菜多长时间能做好?
    Zhège cài duō cháng shíjiān néng zuòhǎo?
  • 음식은 언제 나와요?
    차이 선머 스허우 상 라이?
    菜什么时候上来
    Cài shénme shíhou shàng lái
  • 요리를 빨리 주세요.
    칭 콰이 덴 상 차이
    请快点上菜
    Qǐng kuài diǎn shàng cài
  • 상차이(향신료)는 넣지마세요.
    부팡 샹차이
    不放香菜
    bú fàng xiāngcài
  • 이것은 저희가 주문한 요리가 아니예요.
    저거 차이 부스 워먼 덴 더
    这个菜不是我们点的
    Zhège cài búshì wǒmen diǎn de
  • 화장실은 어디입니까?
    처쑤어 짜이날
    厠所在哪兒?
    Cèsuŏ zài năr
  • 옆 테이블이 너무 시끄러워요.
    팡뻰 타이 차오 러
    旁边太吵了
    Pángbiān tài chǎole
  • 컵이 더러워요. 바꿔주세요.
    뻬이쯔 타이 짱 러, 칭 환 이샤
    杯子太脏了,请换一下
    Bēizitài zāng le,qǐng huàn yíxià
  • 다시 가져다주시겠어요?
    넝 짜이 나 꿔라이 이샤 마?
    能再拿过来一下吗?
    Néng zàiná guòlái yíxià ma?
  • 재떨이 좀 주세요
    칭 게이 워 얜 휘이 깡
    请给我烟灰缸。
    Qǐng gěi wǒ yānhuīgāng
  • 냅킨을 주세요.
    칭 나 덴 찬진즈 라이
    请拿点餐巾纸来。
    Qǐng ná diǎn cānjīnzhǐlái
  • 이거 리필해 주세요.
    저거 짜이 쟈 덴
    这个再加点。
    Zhège zài jiā diǎn
  • 물 한 잔 가져다주세요.
    칭 게이워 이뻬이 쉐이
    請給我一杯水
    Qĭng gěi wŏ yí bēi shuĭ
  • 작은 그릇을 주세요.
    칭 나 이 꺼 샤오완 
    请拿一个小碗
    Qǐng ná yí gè xiǎo wǎn 
  • 남은 음식을 포장해 주세요.
    칭께이워 따뽀
    请给我打包。
    qǐng gěi wǒ dǎ bāo
  • 포장해 주세요.
    칭 게이 워 다 빠오
    请给我打包。
    Qǐng gěi wǒ dǎ bāo
  • 모두 얼마예요?
    이꿍 뚸사오 첸?
    一共多少钱?
    Yígòng duōshao qián?
  • 계산할게요.
    워 야오 메이 딴
    我要买单。
    Wǒ yào mǎi dān
  • 계산서 주세요.
    칭 게이 워 장딴
    请给我账单
    qǐng gěi wǒ zhàngdān
  • 따로 계산해 주세요.
    칭 펀카이 쏸
    请分开算
    Qǐng fēnkāisuàn
  • 신용 카드로 해도 돼요?
    넝 융 신융카 푸첸 마?
    能用信用卡付钱吗?
    Néng yòng xìnyòngkǎfùqián ma?
  • 계산이 잘못된 것 같아요. 이 금액은 뭐예요?
    첸 하오샹 쏸춰 러. 저거 페이융 스 선머?
    钱好像算错了。这个费用是什么?
    Qián hǎoxiàng suàncuò le. Zhège fèiyòng shì shénme?
  • 감사합니다. 거스름돈은 가지세요.
    셰셰 닌, 첸 부융 자오 러
    谢谢您,钱不用找了。
    Xiexie nin,qian buyong zhǎo le
  • 영수증을 주세요.
    카이파아오
    开发票
    kāi fāpiào
  • 이거 공짜예요?
    저거 스 멘페이 더 마?
    这个是免费的吗?
    Zhège shì miǎnfèi de ma?
  • 매우 맛있어요.
    페이창 하오츠
    非常好吃
    fēicháng hǎochī
  • 안녕하세요.
    니 하오
    你好
    nǐhǎo
  • 여러분 안녕하세요.
    따 지야 하오
    大家好
    dàjiāhǎo
  • 좋은 아침입니다.
    자우쌍 호우
    早上好
    zǎoshanghǎo
  • 좋은 저녁이에요.
    완쌍 호우
    晚上好
    wǎnshang hǎo
  • 안녕하세요. 만나서 반가워요.
    니 하오, 젠따오 닌 헌 까오싱
    你好,见到您很高兴。
    nǐhǎo,jiàndào nín hěn gāoxìng
  • 잘 지내고 있어요. 당신은요?
    팅 하오 더. 닌 너?
    挺好的。您呢?
    Tǐng hǎo de. Nín ne?
  • 처음 뵙겠습니다.
    추츠 젠 멘.
    初次见面。
    Chūcìjiàn miàn.
  • 어떻게 지내세요?
    꿔 더 쩐머양?
    过得怎么样?
    Guò de zěnmeyàng?
  • 저도 잘 지내고 있어요.
    워 예 헌 하오
    我也很好。
    Wǒ yě hěn hǎo
  • 환영합니다.
    환 잉 니
    欢迎你
    huān yíng nǐ
  • 오랜만입니다.
    하오 지우 부 찌엔
    好久不见
    hǎo jiǔ bú jiàn
  • 먼저 들어가세요.
    칭 센 진 취
    请先进去。
    Qǐng xiānjìn qù
  • 늦어서 죄송합니다.
    뚜이부치, 워 라이완 러
    对不起,我来晚了。
    Duìbuqǐ,wǒ láiwǎn le
  • 와 주셔서 감사합니다.
    셰셰 닌 꽝린
    谢谢您光临。
    Xièxie nín guānglín
  • 저는 OO이라고 해요.
    워 쟈오 OO
    我叫OO。
    Wǒ jiào OO
  • 이름의 철자가 어떻게 되세요?
    닌 더 밍쯔 쩐머 셰?
    您的名字怎么写?
    Nín de míngzi zěnme xiě?
  • 고맙습니다.
    시에시에
    谢谢
    xiexie
  • 죄송합니다.
    뚜이 부 치
    对不起
    duìbuqǐ
  • 괜찮습니다.
    메이 스
    没事。
    Méi shì
  • 사과드립니다.
    워 헌 바오 첸
    我很抱歉。
    Wǒ hěn bào qiàn
  • 먼저 하세요.
    닌 센 라이
    您先来。
    Nín xiān lái
  • 수고하세요.
    닌 신쿠
    您辛苦。
    Nín xīnkǔ
  • 만나서 반가웠어요. 다음에 또 만나요.
    젠따오 닌 헌 까오싱, 짜이젠
    见到您很高兴,再见。
    Jiàndào nín hěn gāoxìng,zàijiàn
  • 저도 만나서 반가웠어요. 나중에 또 만나요.
    젠따오 니 워 예 헌 까오싱, 이허우 짜이젠
    见到你我也很高兴,以后再见。
    Jiàndào nǐ wǒ yě hěn gāoxìng,yǐhòu zàijiàn
  • 오늘 얘기 즐거웠어요.
    진텐 랴오 더 헌 카이신
    今天聊得很开心。
    Jīntiān liáo de hěn kāixīn
  • 페이스북으로 연락 주세요.
    칭 융 렌푸(FACEBOOK) 껀 워 렌시
    请用脸谱(FACEBOOK)跟我联系。
    Qǐng yòng liǎnpǔ(FACEBOOK)gēn wǒ liánxì
  • 이메일로 연락 주세요.
    칭 파 뗀쯔 여우젠 껀 워 렌시
    请发电子邮件跟我联系。
    Qǐng fā diànzǐ yóujiàngēn wǒ liánxì
  • 네, 제가 곧 다시 연락 드릴게요.
    하오 더, 워 헌 콰이 쥬 짜이 껀 닌 렌시
    好的,我很快就再跟您联系。
    Hǎo de,wǒ hěn kuài jiù zài gēn nín liánxì
  • 잘 지내세요.
    닌 뚸 바오중
    您多保重。
    Nín duō bǎozhòng
  • 모두 잘 있어요.
    떠우 헌 하오
    都很好。
    Dōuhěn hǎo
  • 이따가 봐요.
    이후이얼 젠
    一会儿见。
    Yíhuìr jiàn
  • 또 봅시다.
    짜이젠
    再见。
    Zàijiàn
  • 먼저 들어갈게요.
    워 센 쩌우 러
    我先走了。
    Wǒ xiān zǒu le
  • 안녕, 내일 봐요.
    짜이젠, 밍텐 젠
    再见,明天见。
    Zàijiàn,míngtiānjiàn
  • 네, 좋은 하루 보내세요.
    하오 더, 주 닌 진텐 위콰이
    好的,祝您今天愉快。
    Hǎo de ,zhù nín jīntiān yúkuài
Board Pagination Prev 1 Next
/ 1

상하이 방문 전 알아두면 좋은정보

장진소개법인설립컨설팅법률&회계 컨설팅상표/특허/허가증네이버블로그상담문의

(주)봄티비커뮤니케이션 대표이사 조대식
주소 : 서울시 서초구 강남대로 221 (양재동) 환승빌딩 402호 | 통신판매번호 : 제2012-서울서초-0611
사업자등록번호 : 214-88-94309 | 대표전화 : 1800-9960 팩스번호 : 02-3462-1216 | 개인정보책임자 : 김영훈 (bomtv@hanmail.net)

Copyright © k2s0o1d4e0s2i1g5n. All Rights Reserved 169.98,153.80,163.50,160.28,0.00,0.00